«Героев преследовала месяцами»: уральская писательница Анна Матвеева рассказала, откуда берутся истории для ее книг - фото декабрь 2016 года

Анна Матвеева - человек, которым Екатеринбург может гордиться. Она - автор известных романов, например, о перевале Дятлова, и сборников рассказов. Ее произведения переведены на английский, французский, итальянский языки. Критики называют Анну представителем «магического реализма».

Герои новелл новой книги «Горожане» - жители Екатеринбурга - Свердловска - Екатеринбурга - те, которые оставили свой след в истории города. Они жили в разные времена и никогда не могли встретиться, однако, на страницах книги автор все-таки устраивает эту встречу. Девять новелл, в каждой по два героя. Это яркие личности, которые «рифмуются судьбами». Например, история летчика-испытателя Георгия Бахчиванджи, который погиб при испытаниях 1943 году в Кольцово, и молодые годы экс-губернатора Эдуарда Росселя, он тоже когда-то хотел стать летчиком.

- Анна, как возник такой формат парных портретов?

- Я придумала его специально для книги «Горожане». Мысли о «Сравнительных жизнеописаниях» Плутарха и «Гении места» Петра Вайля пришли позднее. Просто мне показалось, что будет скучно рассказывать о каждом из моих любимых екатеринбуржцев по отдельности – намного интереснее найти для каждого историческую рифму и показать, как причудливо перекликаются их судьбы.

- 18 героев… Почему сравниваются именно эти герои? Николай Коляда, Эрнст Неизвестный, маршал Жуков, Павел Бажов, Владимир Шахрин, Евгений Ройзман, старик Букашкин, Борис Ельцин…

- У меня было два основных требования к персонажам: они должны сыграть важную роль для Екатеринбурга, и они должны нравиться мне лично. Оказалось, что удовлетворить этим условиям могут далеко не все – выбор делался в муках, и пары я тоже искала с большим трудом. Одну из них – Евгений Ройзман и Василий Татищев – мне подсказал мой друг, писатель Алексей Иванов (на фото), за что я ему очень благодарна.

- На обложке - ваш портрет. Как вам самой, нравится идея?

- Сейчас это в моде, чтобы на обложке присутствовал портрет автора. Некоторые идут дальше – украшают переплет собственными рентгеновскими снимками, так что вам еще повезло! Если говорить серьезно, то мне эта идея казалась сомнительной, но я привыкла доверять мнению своего издателя Елены Шубиной – она ни разу в жизни не дала мне плохого совета.

Летом этого года у меня вышла еще одна новая книга – сборник рассказов «Лолотта», обложка которого украшена репродукцией женского портрета Модильяни. Лолотта «примеряет» на себя каменный Париж, а мой портрет «одет» в каменный Екатеринбург, так что две эти обложки – своеобразный пандан.

НАША справка:

Пандан (фр. pendant) - предмет, парный с другим. Например, панданами называются две картины, равные по величине, висящие симметрично; две статуи, соответствующая одна другой размером, позой, две вазы одинаковой формы и так далее.

- Общались ли вы с самими героями?

- Конечно! С теми, кто жив, разумеется. Их пятеро – Виталий Волович, Эдуард Россель, Николай Коляда, Евгений Ройзман и Владимир Шахрин. Мы много разговаривали, с кем-то было достаточно одной встречи, кого-то преследовала несколько месяцев. Кроме того, мне нужно было прочитать много книг и прочих материалов о каждом из восемнадцати героев, на это ушел почти целый год. Я очень благодарна Евгению Ройзману за то, что он разрешил мне воспользоваться своей роскошной библиотекой, в которой много редких книг по истории Урала. Потом я, конечно, показала героям готовые тексты, и все остались довольны, были лишь мелкие, незначительные правки. Насколько я поняла, вышедшей книгой мои «горожане» тоже довольны.

- Когда вы пишете, то представляете себе «портрет читателя»? Какой или какая она - ваша  читательница? 

- Нет, когда пишу, то думаю только о сюжете, героях, истории, которую рассказываю. Если в процессе работы представлять себе портрет читателя, точно ничего хорошего не напишешь. А читатели мои самые разные – усредненного портрета не существует.

- Вы много путешествуете и все-таки книги часто связаны с Екатеринбургом. Это такая крепкая зависимость, мистическое притяжение, незавершенный гештальт?

- Ну почему незавершенный? У нас с городом взаимная любовь. Мне здесь хорошо живется и хорошо работается, я искренне не понимаю тех, кто ругает и критикует Екатеринбург. Здесь есть все, что мне нужно для жизни и творчества.

- Будете ли выкладывать книги на бесплатные библиотеки? Как относитесь к электронным книгам?

- Легально купленные электронные книги одобряю, пиратство осуждаю. Когда читатели радостно рапортуют, что мы, мол, скачали вашу книжку на пиратском сайте, каменею лицом. Меня это не радует, потому что другой работы у меня нет, и мои заработки зависят от количества проданных экземпляров. Именно по этой причине моих книг не будет в бесплатных библиотеках.

Встреча с Анной Матвеевой и некоторыми ее героями состоится завтра, 2 декабря, в Екатеринбурге, в магазине «100 000 книг» на Декабристов. Начало в 18.30.

НАША справка:
  • Анна Матвеева - родилась и выросла в Свердловске в семье лингвистов, преподавателей Уральского государственного университета  имени Горького (УрГУ).
  • После окончания средней школы поступила на факультет журналистики УрГУ.
  • Работала журналистом, литературным редактором.
  • Живет в Екатеринбурге, замужем, воспитывает троих сыновей: Тимофея, Егора и Федора.

Вступайте в НАШУ группу «ВКонтакте», чтобы узнавать новости первыми и выигрывать ценные призы!