Екатеринбургский театр кукол делает важный шаг к доступности культуры для людей с нарушениями слуха. Три сотрудника театра начали обучение русскому жестовому языку, чтобы ежемесячно представлять спектакли с сурдопереводом. Первый такой показ запланирован на конец октября в рамках фестиваля "Театр без границ".
Развитие инклюзивной среды:
Инициатива реализуется в рамках городской программы "Культура для всех", которая уже 10 лет работает над созданием доступной среды в учреждениях культуры. Как отметил директор Департамента культуры администрации Екатеринбурга Илья Марков: "Мы хотим, чтобы каждый человек, без всяких 'но' и 'если', мог прийти в музей, театр, на городской праздник и чувствовать себя там своим".
Другие инклюзивные проекты города:
Театр балета "Щелкунчик" представил постановку с тифлокомментированием
Музей истории Екатеринбурга и центр "Эрмитаж-Урал" предлагают видеогиды на РЖЯ
В "Эрмитаж-Урал" созданы тактильные копии шедевров с этикетками шрифтом Брайля
Музей ИЗО готовит адаптированные экспликации для людей с ментальными особенностями
Работает инклюзивная мастерская "ПроДобро" для людей с разными особенностями здоровья
Крупные городские события:
Проект Инклюзивное мероприятие обеспечивает доступную среду на основных городских праздниках - Дне Победы, Дне города, "Ночи музеев" и других фестивалях. На площадках организуются специальные зоны, работают волонтеры и сурдопереводчики.
Эти меры демонстрируют системный подход Екатеринбурга к созданию инклюзивного культурного пространства, где каждый житель может полноценно участвовать в культурной жизни города, сообщает источник