Аппетитный фестиваль «Гастроном», где опытные повара представят кухни со всего мира, пройдет в Екатеринбурге в ближайшее воскресенье, 7 августа. В парке Павлика Морозова встретятся лучшие рестораны города.
В числе участников – ресторан традиционной итальянской кухни «Sorriso». Интересно, что этот ресторан изначально создан итальянцами. В нем работают итальянские повара, которые готовят такие же блюда, какие жители Екатеринбурга могут попробовать, оказавшись в Италии.
Накануне «Гастронома» журналист НАШЕЙ встретилась с владельцем «Sorriso» Маурицио Бонетти и шеф-поваром Гаетано Дзамбито.
«Sorriso» в ЕкатеринбургеМаурицио Бонетти: В Италии популярен семейный бизнес. Наш ресторан не стал исключением. Мы открыты с февраля прошлого года. Итальянская кухня имеет успех не только в России, но и во всем мире. И это не мнение итальянцев, мы очень скромные, это оценка телеканала CNN. Секрет не в конкретных блюдах, а в мастерстве приготовления. Итальянцы могут из трех-четырех ингредиентов приготовить шикарное блюдо. Наше главное достижение в том, что кухня не адаптирована для русских. Ресторан работает точно так же, как бы он работал в Италии.
Гаетано Дзамбито: У итальянцев в отличие от других европейцев готовить и есть – в крови. Это часть нашей жизни и культуры. В Италии нет понятия «бизнес-ланч». Мы готовим с самого детства. Кухня – это не что-то высокое и сверхъестественное. Мы либо готовим дома, либо идем в ресторан, где нам готовят как дома.
Блюда от ресторана «Sorriso» на «Гастрономе»Маурицио Бонетти: Наш ресторан предлагает традиционную итальянскую кухню. На «Гастрономе» мы представим блюда классической итальянской кухни. Это «Лазанья болоньезе», паста (сейчас решаем, с каким соусом ее подать), «Аранчини» и сицилийский десерт «Канноли».
Работа итальянского ресторана на фоне санкций российского правительстваГаетано Дзамбито: Я не так давно нахожусь в Екатеринбурге (примечание – Гайтано работает в «Sorriso» около двух недель), но уже успел обойти некоторые овощные рынки и магазины. Конечно, не один производитель не сравнится с теми сырами, которые производят в Италии. Поэтому продукты, которые нельзя заменить, мы продолжаем покупать в Италии. Я работал бренд-шефом в некоторых ресторанах Москвы и Санкт-Петербурга, но это было до продуктового эмбарго. Помню, как мы заказывали Моцареллу из Италии, и она приходила в ресторан на следующий день. Тогда все знали, что качество будет превосходным. Сейчас ситуация усложнилась. Я не могу использовать те рыбу и мясо, которые бы взял в Италии. Но мы стараемся готовить блюда из сырья, которое есть здесь. К примеру, заменяем тунец лососем, подбирая под него подходящий соус.
Маурицио Бонетти: Между французами и итальянцами идет негласная борьба за первенство во многих отраслях. И главная – это кухня, в частности сыры и вина. Французы страшно бесят итальянцев тем, что называют свои блюда самыми вкусными. Еще они говорят, что придумали «Тирамису» и «Бешамель». Но это не так.
Итальянцы о блюдах русской кухниГаетано Дзамбито: Мое любимое блюдо – бефстроганов. Оно мне так понравилось, что я научился его готовить сам и с удовольствием угощаю итальянских друзей.
Маурицио Бонетти: Мне очень нравятся русские супы: борщ, щи. Очень полюбились плов и салаты, в частности это «Оливье» и «Мимоза».
Что думают итальянцы про русский характерГаетано Дзамбито: И вы, и мы дарим радость, оптимизм и гостеприимство. Но есть одна вещь, которая мне осталась непонятной – это русская гордыня. Дело в том, что итальянцы потеряли гордость. Когда за границей мы представляемся итальянцами, то стыдимся этого. А русские наоборот гордятся.